En el 80 aniversario de su muerte, una provocadora incitación a la lectura. Virginia Woolf inédito.
Sinopsis:
Traducción de Ana Mata Buil.
Prólogo de Ángeles Caso e introducción de Francesca Wade.
Entre los grandes colaboradores que tuvo desde su creación en 1902 el Times Literary Supplement, considerado el medio literario más respetable de la época por T. S. Eliot, figuraban nombres como los del propio Eliot y Henry James, pero, según su director, la joya de la corona fue sin duda Virginia Woolf. En estos ensayos extraordinarios, la joven crítica supo arrojar nueva luz sobre escritores conocidos y construir manifiestos provocadores acerca del futuro de la novela; y, gracias a ellos, disfrutó de la ansiada independencia económica. Tras su escrutinio de autores que conformaron su canon literario —como Charlotte Brontë, George Eliot, Elizabeth Barrett y Joseph Conrad— se vislumbra el pensamiento que iluminó su producción narrativa. Pero, sobre todo, se percibe a la Virginia Woolf lectora, para quien, como nos recuerda Ángeles Caso en el prólogo, leer nunca fue un refugio, sino «el acto supremo de insumisión, la mejor manera de hacer frente a la violencia siempre dominante con un gesto callado pero lleno de desafío», y cuyo entusiasmo por la gran literatura sigue inspirándonos hoy más que nunca. Un volumen inédito que refleja el ingenio y la inteligencia de una autora icónica.
Critica:
«Virginia Woolf es Dios, nadie ha escrito mejor.»
Milena Busquets«Estos ensayos sobre cómo leer ayudan a comprender el proceso por el que la joven crítica Virginia Woolf se convirtió en una célebre novelista.»
The Guardian«Una de las inteligencias e imaginaciones más delicadas que ensayaron felices experimentos con la novela inglesa.»
Jorge Luis Borges«Virginia Woolf sentó las bases de la novela del futuro.»
Jeanette Winterson«Virginia Woolf hace con el lenguaje lo que Jimi Hendrix con la guitarra.»
Michael Cunningham«Acabé queriendo leer y releer todo lo que Virginia Woolf había leído y sobre lo que había escrito en Genio y tinta.»
Ali Smith«Virginia Woolf sostuvo la luz de la lengua inglesa contra la oscuridad.»
E. M. Forster«Qué escritora más inmensa, más severa y rotunda en su enfado de mujer harta de limitaciones.»
Antonio Muñoz Molina«En la obra de Virginia Woolf se dieron unas cualidades heredadas y una voluntad inédita e irrepetible en la historia de la cultura inglesa.»
T. S. Eliot
Conoce a Virginia Woolf:
Virginia Woolf fue hija del conocido hombre de letras, Sir Leslie Stephen y de Julia Prinsep Jackson que por su belleza dejó su impronta en la sociedad como modelo para los artistas prerrafaelistas y los primeros fotógrafos.
Virginia no fue a la escuela, fue educada por sus padres en un acogedor ambiente literario de su hogar en Kensington. Recibió también clases de profesores particulares. Además, poseían una inmensa biblioteca en su casa, en la que Virginia y su hermana Vanesa conocieron los clásicos de la literatura inglesa.
Su niñez fue bastante difícil, su primera crisis depresiva fue cuando repentinamente pierde a su madre. Dos años después sufre otro duro golpe emocional con la muerte de su medio hermana Stella, quien se había hecho cargo de la familia tras la muerte de la madre; y durante todos esos años, además, sufrió junto a Vanessa, abusos por parte de sus hermanastros. Cuando murió su padre de cáncer, en 1905, antes de que Virginia cumpliera los 23 años, la joven escritora ya había tenido su primer intento de suicidio.
Los recuerdos más vívidos de Virginia Wolf sobre su infancia fueron los de St. Ives en Cornualles, donde la familia pasó las vacaciones de verano de 1882 y 1894. Talland House, era la casa de veraneo de la familia, los Stephen, tenían una hermosa vista a la playa y al faro de Godrevy. La fraternal casa fue un recurrente para Virginia, una casa que contiene los fantasmas de su infancia y que recordaría con mucho afecto por siempre y plasmaría en su famosa novela “Al Faro”, publicada en 1927, para la que Vanessa, su hermana, ilustra la portada.
Después de la muerte de su padre, Virginia, junto a sus hermanos, Vanessa y Adrian, vendieron su casa de Hyde Park Gate y se compraron otra en barrio londinense de Bloomsbury. Allí se estableció con su hermana Vanessa y sus dos hermanos, el lugar se convirtió en centro de reunión de antiguos compañeros universitarios de su hermano mayor, entre los que figuraban intelectuales de la talla del escritor E.M. Forster, el economista J.M. Keynes y los filósofos Bertrand Russell y Ludwig Wittgenstein, y que más tarde sería conocido como el grupo o círculo de Bloomsbury.
En 1912 contrajo matrimonio con el escritor Leonard Woolf, economista y miembro también del grupo de Bloomsbury. Cinco años después crearían la editorial Hogarth, donde se editó la obra de la propia Virginia y la de otros importantes escritores.
Virginia Woolf sufrió, a lo largo de su vida, padecía una enfermedad mental hoy conocida como trastorno bipolar. En una de esas profundas depresiones, Virginia Woolf fue hasta un río cercano a su casa, puso piedras en sus bolsillos y decidió terminar con su vida ahogándose.
Se despidió de su querido esposo a través de una conmovedora carta donde no sólo se percibe su padecimiento, tristeza y profundo dolor, si no también la gratitud y el gran amor que sentía hacia él.
Considerada una de las autoras más revolucionarias e imprescindibles del siglo XX.
Más libros de Virginia Woolf:
Un cuarto propio
Un cuarto propio es una obra preciosa del feminismo y la teoría literaria contemporánea nacida de las conferencias que dio Virginia Woolf en dos colegios universitarios para mujeres de la Universidad de Cambridge en 1928. Revisada y ampliada, se publicó en Hogarth Press el 29 de octubre de 1929 y fue un éxito inmediato de lectura y de ventas. El amor a las mujeres y a lo femenino libre es el rasgo distintivo de este ensayo genial que conjuga agudeza y sentido del humor, y cuya extraordinaria importancia histórica y política se sigue sintiendo hoy en día.
La señora Dalloway
Novela en la que se inspiró la película «Las horas», protagonizada por Meryl Streep, Julianne Moore y Nicole Kidman, » La señora Dalloway » relata un día en la vida de una mujer de la clase alta londinense desde el punto de vista de una conciencia que experimenta con plena intensidad cada instante vivido, en el que se mezclan sentimientos, pensamientos y emociones y se condensan el pasado, el entorno y el presente.Traducción de José Luis López Muñoz.
Las olas
Partiendo de la imagen dual que la preparadora de esta edición estableció en su anterior edición de «La señora Dalloway», la Virgen-Virginia de sus primeros años de aprendizaje, dentro de los parámetros de un primer modernismo británico, da paso ahora a la loba-Woolf que ya en plena madurez, segura de su talento narrativo, se lanza definitivamente a atacar, por su base ontológica y lingüística las instituciones que vertebran el poder en la Inglaterra de entreguerras: la familia, el sistema educativo, el patriarcado, la propiedad privada, el arte o la literatura como sistema privilegiado.
Orlando
La novela más popular y escandalosa de Virginia Woolf en una edición maravillosa, con la traducción de Jorge Luis Borges y acompañada de espléndidas ilustraciones.
Virginia Woolf se atrevió a abordar temas tan tabú para su época como la sexualidad en su sentido más amplio, y retrató los roles de hombres y mujeres en los distintos períodos históricos con una mirada fresca e inimitable. Por su gran carga simbólica,Orlando es una de las grandes obras de la literatura universal y ofrece al lector una nueva visión de la vida, de la muerte y de la literatura más allá de los géneros, más allá de los sexos.